是来“报喜”的,不禁又是一阵大笑,这把戴季陶倒给弄愣了,但马上明白了,也喜笑颜开地说:“你们也知道了张闻天的事了?”陈独秀说:“刚刚汉俊才跟我说完。”戴季陶说:“现在可正是好时机,《共产党宣言》面世,我们正可以让人们以《共产党宣言》为引子,来理解我们要建的政党。”李汉俊说:“只张闻天译的这点肯定是不够,如果能把《共产党宣言》全部译出来嘛,那才能有号召力和说服力。”陈独秀说:“那当然最好,不过翻译难度太大,翻译此书不但要有相当高的中文修养,而且要谙熟马克思主义理论。”戴季陶点头说:“前一阵我托一位日本朋友给我带回一本日文版的《共产党宣言》,我早就想把它翻译成中文本,但看了几天后,觉得实在是力不从心,就放下了。”李汉俊说:“要不,我们把张闻天找来,让他试试怎么样?”戴季陶断言说:“不行!远水解不了近渴,而且他还只是个学生顶多20岁出头吧,能对马列主义有多少理解呢?”李汉俊马上反驳道:“年龄可不是划分人材的界限,拿破仑带兵打仗的时候,才……”陈独秀马上打断他说,“行了,你俩别抬扛了,我也认为不能用张闻天,一个是我们对这人没了解,再一个,”陈独秀停了一下,瞅了眼李汉俊说:“他毕竟是学生,阅历浅,译宣言一定流于肤浅。所以,我们最好能找个知根知底的社会人士来译它。”李汉俊一听,也觉得有道理,就没再说什么。戴季陶说:“我们可以把张东荪、沈玄序他们都找来商量,没准儿他们能介绍什么人呢。”
这天,戴季陶几人正在小编辑室里讨论如何支援学生的事,邵力子走了进来,后面还跟着一个穿着黑大衣的人,他个头不高,头戴礼帽,扎着领带,一身洋装打扮,鼻子上的金丝边眼镜显示出象一个留学回来的知识分子。戴季陶马上起身招呼说:“你好呀!老邵。”然后转眼望着后边的这个人,说:“这位是……?”邵力子马上说:“来来,我给你们介绍,这位是陈望道。”“啊,你就是陈望道呀!你的大名我可久闻,是与浙江一师的夏丐尊、刘大白、李