独家小说《春日序曲》由(美)安德烈·艾席蒙倾心创作的一本现代类型的小说,这本小说的主角是春日序曲,内容主要讲述:待在这几支蜡烛亲密、备用的光辉中。我想要再次停电变黑,我想要在黑暗中拥抱南尼。 等到电力恢复,灯又亮时,南尼看看他的手表。“时间差不多了,我该回去了。”他说。 父亲送他到门口,母亲则留在客...
精彩章节试读:
着我父亲。然后转过头去对我母亲说,“太太,我在这里过得不容易。”
“有那么一会儿我很肯定他要开口跟我们借钱了。”南尼走了以后母亲说,“他就像那种人。”
“但是他没有,他也永远不会的。”
“下次他再来时就会,你等着瞧。他们都一样,这些人。”
很多人习惯在晚上来我家,结果末了上门目的就是为了借钱,到了那个节骨眼时,我通常都会被请出客厅,但我很喜欢旁听他们在提出请求之前费尽心思说的好话。眼前却没那种情况发生。“留在欧洲,南尼,留在这里。”母亲说,“你想象不到搭今年第一班渡轮对我来说的意义,我横渡海面把世界抛在身后,终于沿着滨海大道走着,嗅出游艇码头边停泊渔船的气息。这里是天堂。”
母亲为什么要讲这个?尤其我们没人忘得了今年暑假第一次搭渡轮来时,十足就是个地狱。
“我在加拿大领事馆有些朋友,说不定能帮得上忙。”父亲说。
“我先生和我意见不同,这不意外。你属于这里,朱凡尼先生。”但为了表示我们家没有裂痕,她走到父亲扶手椅处,把手搭在他肩上,暗示着温馨、青春、同心,即使她的手势让我感到有点做作,而且对这场合来说也太过公开表态了。大概父亲也有同感,因为他只是坐在那里,僵硬、不自在,由着母亲去讲,让她的手搁在那里到她累了为止。“讽刺的是,”她微笑着说,“我们也正在考虑搬家,特别是为了保罗上学的事。”
南尼转过头来看我:“对,特别是为了保罗。”
他说这话的态度很让我伤心。然而任何有关我上学的事,都很容易扯到我的拉丁文和希腊文考试、我的补习老师,以及最后那几次我上门的事。我慌了。他必然是看出了我的心思,于是就此打住这个话题。
“南尼,我们为了儿女,什么都肯做。可是有一天他们会离开我们,而我们就失去他们了。”我父亲莫名其妙地说。
“我才不会离开你。”
父亲莞尔了。“我知道,我知道。”他终于回答说。但我也颇能看穿他,感觉得出他